sexta-feira, 29 de abril de 2011

Não deixe a língua morrer...

Aproveitando o show da Alcione em Palmas (ela deve cantar "Não deixe o samba morrer"), aproveito para mostrar uma tentativa de assassinato da língua pelo Jornal do Tocantins.

A prova do crime está marcado de vermelho.


Não consegue visualizar? Clica na imagem, que ela abrirá maior.

Você não entendeu o erro? Eu te explico.

Veja a frase:
"No início da carreira ouve preconceito por você ser mulher e negra?"

Será que Marrom ouvia piadinhas de preconceitos por ser mulher e negra?

Alcione respondeu:
"Sim. Mas, graças a Deus, isso é uma questão superada na minha vida.
"

Sim, acho que ela ouviu palavras de discriminação, então havia preconceito por ela ser mulher e negra!

Haver e Ouvir são verbos com significados completamente diferentes e, no infinitivo, têm sons distintos. Mas, na terceira pessoa* do singular têm o mesmo som - houve e ouve, cuja confusão é completamente possível.

Foi um lapso da jornalista, claro. Ela tinha intenção de denotar a existência do preconceito, mas não prestou atenção na hora de escrever.

* Interessante ressaltar que o verbo haver é impessoal.





Um comentário: